HANDLEIDINGMODE D’EMPLOIGEBRAUCHSANLEITUNGINSTRUCTION BOOKLETMANUAL DE INSTRUCCIONESNÁVOD K POUŽITÍPRODUCT OFBROODROOSTERGRILLE-PAINTOASTERTOASTERTOST
DO971T10Het toestel kan warm worden tijdens het gebruik. Houd het elektrisch snoer weg van hete onderdelen en dek het toestel niet af.• Lees de volle
DO971T11www.domo-elektro.bezoals gordijnen, tafellakens, ...• Probeer geen brood te verwijderen wanneer de stekker in het stopcontact steekt.• Dit a
DO971T12en transport. Tijdens dit eerste gebruik is een lichte rook- en reukontwikkeling mogelijk.2. Voor het roosteren van brood, steekt u de stekke
DO971T13www.domo-elektro.bePRÉCAUTIONSCet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités ph
DO971T14L’appareil peut chauffer pendant l’utilisation. Tenez le cordon électrique à distance de parties chaudes et ne couvrez pas l’appareil.• Coura
DO971T15www.domo-elektro.bed’électrocution. • Ne jamais utiliser le grille-pain en plein air.• Ne jamais éclabousser ou immerger l’appareil dans l’
DO971T16MISE EN MARCHE1. Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, enlevez tous les autocollants et toutes les étiquettes et essuyez les pa
DO971T17www.domo-elektro.beSICHERHEITSANWEISUNGENDieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit kör
DO971T18Das Gerät kann während des Gebrauchs warm werden. Das elektrische Kabel von heißen Teilen entfernt halten und das Gerät nicht abdecken.• Vor
DO971T19www.domo-elektro.begezogen wird.• Es ist dafür zu sorgen, dass die Luft sich in de, Toaster frei bewegen kann. Keine Gegenstände auf die Toas
DO971TLINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 GARANTIEVOORWAARDENWij hanteren een garantietermijn v
DO971T20VERWENDUNG1. Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, entfernen Sie alle Aufkleber und Etiketten und reiben das Gehäuse mit eine
DO971T21www.domo-elektro.beund lassen Sie das Gerät abkühlen. Zum Öffnen der Krümelschublade drücken Sie auf die Lade und schieben Sie die Lade aus de
DO971T22SAFETY INSTRUCTIONSThis appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation
DO971T23www.domo-elektro.beThe appliance can become hot during use. Keep the power cord away from hot parts and don’t cover the appliance.• Read the
DO971T24• This appliance is for houshold use only. It can only be used for toasting bread.• The cord is short to prevent accidents( exp. Tripping ov
DO971T25www.domo-elektro.beit. When the breadlift is up, push it a bit higher. This will elevate the bread for about another 2cm.5. The stop button c
DO971T26PRECAUCIONES IMPORTANTESEste aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con discapacidades f
DO971T27www.domo-elektro.beEl aparato puede calentarse durante el uso. Mantenga el cable eléctrico lejos de las piezas calientes y no cubra el aparato
DO971T28• No intente sacar el pan cuando el enchufe está en la toma de contacto.• Este aparato es para uso doméstico. Se debe usar solamente para el
DO971T29www.domo-elektro.beposibles residuos que entran en la tostadora durante la fabricación y el transporte. Durante este primer uso puede salir u
DO971TLINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 www.domo-elektro.beIf your device breaks down within
DO971T30DŮLEŽITÉPřečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu.Tento přístroj byl vyroben pouze pro využ
DO971T31www.domo-elektro.beBEZPEČNOSTNÍ POKYNY • Před použitím toustovače si důkladně přečtěte návod k obsluze.• Nedotýkejte se horkých povrchových
DO971T32prodlužovacího kabelu.• Nikdy nepoužívejte vidličku nebo jiný ostrý předmět, chcete-li vytáhnout krajíc chleba, když se toustovač zasekne. Po
DO971T33www.domo-elektro.beKdyž je chléb hotový, je automaticky vyhozen ven a kontrolka zhasne.7. Když chcete ohřát už dříve hotový toust, můžete pou
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
DO971T4Type nr. apparaatN° de modèle de l’appareil DO971TType nr des GerätesType nr. of applianceN° de modelo del aparatoModelNaamNom ...
DO971T5www.domo-elektro.beReklamace : (vyplní zákazník nebo obchod)Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace:Popis vady 2. reklamace/Datum upl
DO971T6RECYCLAGE-INFORMATIEDit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het
DO971T7www.domo-elektro.beRECYCLING INFORMATIONThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as househ
DO971T8Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwaliceerd p
DO971T9www.domo-elektro.beVEILIGHEIDSINSTRUCTIESDit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke
Comentários a estes Manuais